貝里尼的歌劇《諾瑪》中的”聖潔的女神”
《諾瑪》(Norma) 這部歌劇
是貝里尼(Vincenzo Bellini, 1801-1835)
改編自古希臘神話美蒂亞的故事,
故事發生於西元前五十年的高盧地區,
當時高盧,亦即今天的法國,正由羅馬帝國所統治,
人民正處於渴望自由、急於反抗殖民的情緒中,
而劇中女主角諾瑪則是高盧族的督伊德教派最高女祭師,
是高盧人民敬重的女神代言人,
然而她卻愛上了敵人-羅馬派駐於高盧的統督-波利歐內,
並為他偷偷生了兩個孩子。
表面上諾瑪是高盧最有政治權力的領導者,
私下卻是個為「政治不正確」的愛情而痛苦的女人,
雖然她如此為了愛情而掙扎萬分,
卻不知道波利歐內早已變心
愛上了另一位年輕的女祭司-雅達姬莎。
這首有名的《聖潔的女神》,
是諾瑪在高盧人民群情激憤地要求反抗羅馬統治時,
向月之女神祝禱的吟唱,
並以神尚未下達發動戰爭的旨令為由,安撫憤怒的民眾,
只是高盧人民並不知道諾瑪内心的另有用意。
Casta diva (聖潔的女神)
Casta diva,
Casta diva, che inargenti
queste sacre antiche piante,
a noi volgi il bel sembiante,
senza nube e senza vel.
聖潔的女神啊,
你把銀輝傾灑在這些古老神聖的樹林上,
請你美麗的容顔也毫無保留地
眷顧我們。
Ah! si!
Ah!
(合唱)
(Casta diva, che inargenti
queste sacre antiche piante,
……)
Tempra, o diva,
tempra tu de’ cori ardenti,
tempra ancora lo zelo audace,
spargi in terra, ah, quella pace
che regnar tu fain el ciel.
女神啊,求你平息化解
這些英勇衆生
無畏的熱誠,
用你在天上的權柄
使和平籠罩整個大地。
留言列表